игра закончилась со счетом 0 : 7 | |
Начало |
Визирь8 Хитробородый на ковре, трансформирующемся в упрямого одногорбого верблюда, вылетел в пафосно-реющих на ветру шароварах, и грозным бархатным басом напевал себе под нос: «Хоть ночи коварны, хоть тучи низки, но всё же прекрасны они!». Визирь6 Огненноусый устремился вперёд, потрясая своим пламенеющим в лучах луны ковром с позолоченным якорем и сладко улыбаясь в пламенеющие усы. Зефирки его сердца этой ночью уже почили в очах его желудка, посему можно было совершенно ни о чём не беспокоиться и просто петь от всей услады: “Здесь тени и звёзды, здесь сказки и грозы, и фиолетовая над башней восходит луна!” Визирь1 Шикардосный вылетел на поле на ковре из сплетения самых необыкновенных светло-фиолетовых волокон с внедрением маленьких жемчужин и светлых топазов. Заметив фырканье со стороны остальных Визирей, Шикардосный посмотрел в другую сторону. Кто виноват, что он родился на острове Шикарди, вот теперь страдай, но с другой стороны… Визирь достал зеркальце и пригладил свою шелковистую бородку: “Я и взаправду шикаррррен”, - прошептал Шикардосный и сложил ручки в самой изящной из поз пособия по йоге. Визирь2, Алмаз чьего-то сердца, брюзжа и стряхивая с густой бороды жемчуга, рванул на поле впереди парово… то есть ковра, который недовольно шипел аки кобра, коей и стал спустя минуту. Кобра шипела, Визирь брюзжал и пел, пел своим тонким комариным гласом, как никогда в жизни: “Ну-ка, вся Аргемона, скорее спеши в неприступную Крепость Огня!”. Капитан Анетт встала у руля своего корабля, который превращался в сплошное полотняное изделие. Грустно вздохнув, девушка взмахнула правой рукой и с испугом схватилась за конечность, которой помахала, ведь там не было кисти!! “Вся наша жизнь игра, блин”, - буркнула капитанша и злобно вкрутила крюк в рукав с зияющей дыркой. Разделив полотняный корабль на коврики и прочие транспортные средства, Анетт расстелила палас, сверкающий драгоценными каменьями, под Яго Единственным, и нацелила подзорную трубу на противоположную часть поля, дабы рассмотреть от и до каждого из игроков противоположной команды, что мешала Великим Визирям проплыть на завоевание облачных земель. Конечно же, Визири ни о чём не догадывались, им казалось, что они просто на досуг вылетели, но капитан Анетт давно планировала этот поход, ещё с тех времён, как принц Торивальд украл её сердце и правую руку. Визирь5 Умнейший из Слоупочивших, Мудрейший из Туго-и-не-очень-думающих, нежно обняв свой ковёр воззнёсся в небеса, под райское пение других визирей. Уже там, над полем, где-то среди звёзд, ковёр Умнейшего вспыхнул ярчайшим светом, сказал “Сим-сим” и обернулся золотым слоном. Визирь вздохнул, глядя на это, и прошептал: “Арцисканская ночь вся загадок полна!”. Визирь7 Великолепный расчесал свою роскошную серебряную бороду и подстелил под себя ковёр, пританцовывавший от нетерпения. Ковёр, почуя на себе восточного владыку, нервно дёрнулся и превратился в высокомерного грациозного верблюда. Визирь щёлкнул своим золотым зубом, грозно выставил вперед свой скимитар и заголосил что есть силы: “О, буйная ночь! О Пламенный Дом! Здесь танцы и песни к костру вас манят. Поспите, пожалуй, потом!”. Визирь4, Петушок Султанский Золотой, вылетел на поле в аквариуме из ковра, булькая коварно и глотая пузырьки воздуха: “Рыцари ждут здесь с утра и тебя, и меня. Вы готовы? Вперёд, к чудесам!” Визирь3 Звездочёт Всея Великой Ночи, окутанный шлейфом магических мини-звёзд и мини-планет, взмахнул серебристым подолом своего фиолетового кафтана и изящно расположился недалеко от дражайшего Яго, напевая: “Здесь гремят голоса, здесь бушуют ветра — хвалу поют горячим сердцам”. Визирь9 Грозный устремился на ковре, превращающемся в волшебную лампу, в ту самую ночь, ввысь и в игру с песней, летящей с уст вдаль: «Зажгите на башне большие огни, и будут удачны все ваши пути в том Доме, где ночью не спят до зари». Великий Дракон Яго Единственный вальяжно вылетел на поле, поправляя лапой, на которую был напялен изумрудный браслет, алмазно-рубиновое ожерелье, сверкающее ярким разноцветным блеском, ибо восточным сказкам поддраконивать – это вам не финики топором рубить. Судья поразил великолепию визирей и открыла матч. |
Клетка 106(1): Вылет: одурительный мяч Направление 72(1) Сохранит направление еще 3 такт(а) Клетка 106(2): Вылет: чихательный мяч Направление 90(2) Сохранит направление еще 3 такт(а) Клетка 106(3): Вылет: пламягасительный мяч Направление 89(3) Сохранит направление еще 3 такт(а) Клетка 106(1): Вылет: перцовый мяч Направление 107(1) Сохранит направление еще 3 такт(а) Клетка 106(1): Вылет: обездвиживающий мяч Направление 108(1) Сохранит направление еще 3 такт(а) Клетка22(2) Пилв4 перелетел на клетку 22(2) Клетка55(1) Пилв1 перелетел на клетку 55(1) Клетка58(2) Визирь8 перелетел на клетку 58(2) Клетка76(2) Визирь6 перелетел на клетку 76(2) Клетка88(1) Пилв9 перелетел на клетку 88(1) Клетка88(2) Пилв5 перелетел на клетку 88(2) Клетка91(2) Визирь1 перелетел на клетку 91(2) Клетка91(3) Визирь2 перелетел на клетку 91(3) Клетка103(2) Пилв2 перелетел на клетку 103(2) Клетка104(2) Пилв8 перелетел на клетку 104(2) Клетка108(1) Капитан Анетт перелетел на клетку 108(1) Клетка108(2) Визирь5 перелетел на клетку 108(2) Клетка121(2) Пилв7 перелетел на клетку 121(2) Клетка121(3) Пилв3 перелетел на клетку 121(3) Клетка124(1) Визирь7 перелетел на клетку 124(1) Клетка124(2) Визирь4 перелетел на клетку 124(2) Клетка142(2) Визирь3 перелетел на клетку 142(2) Клетка154(2) Пилв6 перелетел на клетку 154(2) Клетка157(2) Визирь9 перелетел на клетку 157(2) Клетка187(2) Капитан Фантазия перелетел на клетку 187(2) Клетки (83,84,85)(2) Ноливка перелетел на клетки (83,84,85)(2) Клетки (111,112,113)(2) Яго перелетел на клетки (111,112,113)(2) |